지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] worth every penny; 그만한 가치가 있다

(Amanda and her daughter Toni are visiting their neighbor Annie … )   (어맨다와 딸 토니가 이웃 애니의 집을 방문중이다 …)   Annie: I sure appreciate the good job that you did Toni when I was away.   애니: 토니 내가 없는동안 잘 해줘 정말 고마워.   Toni: Thank you but I think that you paid me too much.   토니: 감사하긴 한데요 저한테 너무 많이 돈을 주신 것 같아요.   Annie: No. You are worth every penny.   애니: 아니야. 너는 충분히 그만큼 일했어.   Amanda: I wish she worked as hard around our house.   어맨다: 우리 집에서도 그만큼 열심히 일하면 얼마나 좋겠어.   Toni: I would if you paid me this much.   토니: 이만큼 돈을 주시면 그렇게 할게요.   Annie: I hope I didn't start anything.   애니: 나 때문에 싸우지는 말았으면 해.   Amanda: No this happens every day.   어맨다: 아냐 매일같이 있는 일이야.   Toni: When I have kids I will give them all the money they want.   토니: 전 아이들이 생기면 가진 돈을 다 줄 거예요.   Amanda: You may change your tune.   어맨다: 그 마음이 바뀔 수도 있을 거야.   Annie: We all think that we can do better than our mothers did.   애니: 우린 모두 우리 엄마들보다 더 잘 할 수 있다고 생각하지.   기억할만한 표현   * around the house: 집에서   "There is always something happening around our house." (우리 집은 항상 무슨 일이 일어나고 있죠.)   * start anything: 문제를 일으키다     "If he starts anything with his sister he'll go to his room." (만약 걔가 누이동생을 괴롭히거나 그러면 걔는 당장 자기 방으로 보내는 겁니다.)   * change your tune: 태도 견해를 바꾸다     "He changed his tune when she divorced him." (그는 그 여자와 이혼한 후 태도가 달라졌습니다.)   California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 worth penny neighbor annie 이웃 애니 toni when

2024-02-05

[오늘의 생활영어] worth every penny; 그만한 가치가 있다

(Amanda and her daughter Toni are visiting their neighbor Annie …     (어맨다와 딸 토니가 이웃 애니의 집을 방문중이다 …)   Annie: I sure appreciate the good job that you did Toni when I was away.   애니: 토니 내가 없는동안 잘 해줘 정말 고마워.   Toni: Thank you but I think that you paid me too much.   토니: 감사하긴 한데요 저한테 너무 많이 돈을 주신 것 같아요.   Annie: No. You are worth every penny.   애니: 아니야. 너는 충분히 그만큼 일했어.   Amanda: I wish she worked as hard around our house.   어맨다: 우리 집에서도 그만큼 열심히 일하면 얼마나 좋겠어.   Toni: I would if you paid me this much.   토니: 이만큼 돈을 주시면 그렇게 할게요.   Annie: I hope I didn't start anything.   애니: 나 때문에 싸우지는 말았으면 해.   Amanda: No this happens every day.   어맨다: 아냐 매일같이 있는 일이야.   Toni: When I have kids I will give them all the money they want.   토니: 전 아이들이 생기면 가진 돈을 다 줄 거예요.   Amanda: You may change your tune.   어맨다: 그 마음이 바뀔 수도 있을 거야.   Annie: We all think that we can do better than our mothers did.   애니: 우린 모두 우리 엄마들보다 더 잘 할 수 있다고 생각하지.   기억할만한 표현   * around the house: 집에서   "There is always something happening around our house." (우리 집은 항상 무슨 일이 일어나고 있죠.)   * start anything: 문제를 일으키다     "If he starts anything with his sister he'll go to his room." (만약 걔가 누이동생을 괴롭히거나 그러면 걔는 당장 자기 방으로 보내는 겁니다.)   * change your tune: 태도 견해를 바꾸다     "He changed his tune when she divorced him." (그는 그 여자와 이혼한 후 태도가 달라졌습니다.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 worth penny neighbor annie 이웃 애니 toni when

2022-04-27

많이 본 뉴스




실시간 뉴스